Looking for a Tutor Near You?

Post Learning Requirement »
x
x

Direction

x

Ask a Question

x

Hire a Tutor

Bahasa Indonesia PPT

Loading...

Published in: Language
2,405 Views

A demo lesson for those who would like to visit Bali and be able to say a few words to the locals ;)

Anna A / Dubai

20 years of teaching experience

Qualification: University diploma. Language teacher (English/Russian/Spanish), Linguist

Teaches: Arts / Crafts, English, Russian, Spanish, Bahasa Malaysia, IELTS, TEFL

Contact this Tutor
  1. LESSON 1 ' Basic Bahasa information ' Greetings and social expressions ' The most important verbs ' Simple sentence practice Welcome to the world of bahasa — this is what we are going to call the Indonesian language from now on. It's a surprisingly simple language that has no articles or grammatical tenses (l can imagine how many of you sighed with relief as I mentioned that). Bahasa Indonesia is a standard language under the bigger umbrella of the Malay language, which is used in Singapore, Malaysia, Indonesia and Brunei (roughly 170 million speakers). As a Muslim country Indonesia absorbed a big number of Arabic words. You can also find the influence of Portuguese, Dutch, Sanskrit and some other languages. To ease our way into Bahasa let's have a look at a group of highly recognizable words that have a distinctive ending: reservasi koleksi imigrasi conformasi polisi produksi easy to understand and to remember. Are there any Bahasa words that you aren't even aware you've always known? Are you familiar with an orangutan? Well, here it is. Orang = person/man and hutan = forest making it a perfect description of this lovely animal.
  2. Speaking of nouns, here's a funny way bahasa forms plurals — we simply repeat a noun (reduplication) orang = person and orang-orang = people. If the number is clear from the context, reduplication isn't used at all- yes, bahasa is very flexible. Here is another short word list that will take you only a few minutes to memorize: foto desain cek mesin otomatis populer harmonis serius in bahasa 'c' is pronounced 'Ch' as in "chair" I call these "lazy" words as they lose the final consonant: produk draf kontrak konsep Bahasa doesn't have fixed word stress so try giving more or less equal stress power to all the syllables. The reading rules are rather simple with some exceptions that will require our attention. One of the bahasa peculiarities is obvious "problems" with the sound /f/. You'll find that in many cases it's replaced with /p/ like in kopi which means "coffee". There'll be more useful language info bits as we go but now let's get closer to our own sentence construction. The system of pronouns is more complex in bahasa than in English. There are several words for "l" or "you" formal and informal. "He" and "she" are the same word. There's "we" that includes the listener and "we" that excludes them — those are fascinating features of the language. Let's have a look: Saya = I ("aku" is its informal equivalent) Anda = you ("kamu" is its informal equivalent) Dia = he/she
  3. Kami/kita = we (kami — excludes the listener) Mereka = they Let's choose "saya" and "anda" as the forms we are going to use in our course. However, 'you' as a pronoun is rather rarely used in bahasa. Instead, depending on the gender and social status of the person (orang) you are talking to, "anda" can be replaced with "Ibu" (= mother/Mrs) or Pak (= mister). A few very common verbs: Ada = there is/are or to have Bisa = can Mau = to want Beli = to buy Pergi = to go Pulang = to go home Makan = to eat Minum = to drink And now surprise. There's no such thing as "to be" in bahasa. You may think it's good news but me personally, I felt rather helpless without it for some time. Based on what we've learned already, you can make simple sentences, such as: 1. I want to go home. = Saya mau pulang. 2. I can go home. = Saya bisa pulang. 3. I want coffee. = Saya mau kopi. 4. You want to buy coffee. = Anda mau beli kopi. 5. She wants to go home. = Dia mau pulang. 6. They want to drink and eat. = Mereka mau makan dan minum. No verb endings! No tense changes! You just put words together. To say "yes" use ya To say "no" use tidak or bukan to negate nouns Mau minum kopi? - Ya, mau. Mau pulang? — Tidak mau.
  4. Greetings are highly important in Indonesian culture, being polite is a must. Here's how you greet people depending on the time of the day: Selamat pagi: All morning until around 10 a.m Selamat siang: Early day until around 1 p.m. Selamat sore: From 3 p.m. until around 6 or 7 p.m. (depending on daylight) Selamat malam: After sunset When going to sleep or telling someone goodnight, use: selamat tidur Most people would use muslim greetings such as As-Salaam-AIaikum. Bali is totally different from the rest of Indonesia. Only around 15% of the population are mulsims. Culturally very rich, Bali belongs to a special branch of Hinduism, which you can see throughout the island, full of traditional Hindu temples and constructions, ritual performances and fascinating costumes.
  5. As part of your homework, learn the following vocabulary and use Lesson 1 material to translate the sentences: Toko = shop Ayam = chicken Ikan = fish Kecil = small Besar = big Pasar = market Ini/itu = this/that Translate the following: Di sini/di sana = here/there Panas = hot Dingin = cold Teh = tea Pisang = banana 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. I want to eat chicken. I want to drink hot tea. I want to eat fish and drink coffee. Do you want to buy banana? — Yes, I do. I want to buy fish and chiken. What (apa) is it? Do you want some coffee? — No, I don't. I want a small banana and some juice. Good morning. Do you want some tea? Try to make your own sentences using the same vocabulary.